<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Je T&#8217;Aime Moi Non Plus</title>
	<atom:link href="http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362</link>
	<description>以前的事，無人記念；將來的事，後來的人也不追憶。</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Sep 2010 02:58:46 +0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-193878</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Nov 2006 08:55:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-193878</guid>
		<description>ziao333, 
不明白你所指~
有誰說錯了甚麼嗎?
你是在回應內文的哪段, 還是哪一個留言?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ziao333,<br />
不明白你所指~<br />
有誰說錯了甚麼嗎?<br />
你是在回應內文的哪段, 還是哪一個留言?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ziao333</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-193822</link>
		<dc:creator>ziao333</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 16 Nov 2006 18:18:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-193822</guid>
		<description>je t&#039;aime moi non plus才是,jane birkin 和 serge gainsbourg 合唱</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>je t&#8217;aime moi non plus才是,jane birkin 和 serge gainsbourg 合唱</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: xavier</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-2643</link>
		<dc:creator>xavier</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Jan 2005 15:11:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-2643</guid>
		<description>真係好正:mrgreen: 同意不能在office播出 :face:
thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>真係好正:mrgreen: 同意不能在office播出 :face:<br />
thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-2559</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 16:23:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-2559</guid>
		<description>哥德, 以前好似聽過英文版, 不過搵唔番, 而家冇得聽lu...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>哥德, 以前好似聽過英文版, 不過搵唔番, 而家冇得聽lu&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: sidekick</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-2555</link>
		<dc:creator>sidekick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 16:10:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-2555</guid>
		<description>Marky, 冇哇~ 邊度有得睇番呀咁~ (多唔多o野睇o架?) :p</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marky, 冇哇~ 邊度有得睇番呀咁~ (多唔多o野睇o架?) :p</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: goethe</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-2536</link>
		<dc:creator>goethe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 06:07:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-2536</guid>
		<description>nick cave and the bad seeds入面既mick harvey，曾經將衣首歌既歌詞譯成英文版 (音樂冇變)，改左個名做I love you, nor do I，之後比左nick cave 同anita lane唱呀。</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>nick cave and the bad seeds入面既mick harvey，曾經將衣首歌既歌詞譯成英文版 (音樂冇變)，改左個名做I love you, nor do I，之後比左nick cave 同anita lane唱呀。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PK_</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-2535</link>
		<dc:creator>PK_</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 02:42:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-2535</guid>
		<description>&quot;他一個人&quot;係菜得財好出色既一首作品....編曲特別好, 尾段嘈果part好多野架....:mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;他一個人&#8221;係菜得財好出色既一首作品&#8230;.編曲特別好, 尾段嘈果part好多野架&#8230;.:mrgreen:</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: marky</title>
		<link>http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/comment-page-1#comment-2533</link>
		<dc:creator>marky</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 06 Jan 2005 20:47:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://sidekick.myblog.hk/archives/2005/01/07/362/#comment-2533</guid>
		<description>有冇睇mtv?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>有冇睇mtv?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
